|
Hinnavaatlus
:: Foorum
:: Uudised
:: Ärifoorumid
:: HV F1 ennustusvõistlus
:: Pangalink
:: Telekavad
:: HV toote otsing
|
|
| Võiks olla keelefoorum |
| Jah |
|
52% |
[ 41 ] |
| Ei |
|
47% |
[ 37 ] |
|
| hääli kokku : 78 |
|
| autor |
|
dvd vader
HV Guru
liitunud: 26.09.2002
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Laurikre
HV Guru

liitunud: 20.09.2003
|
21.02.2008 02:41:36
|
|
|
Ei pea seda antud olukorras otstarbekaks.
Otsene vajadus ka puudub. Enamus tõlkimise teemast on suht OT ja võiks kuuluda naljakate teemade alla või vaba mikri alla.
See ,et mõne tädi või onu pärast seda siin hoida ei ole vajalik.
*Kui oled huvitatud siis võiksid ise enda peale asja võtta ja kirjutada kõikide asjade kohta ise piisavalt hea õppematerjali arvutikeelest/eestikeelsena nt. HV wiki alla.
Kuhu ka kasutajad/onud/tädid.. saaks saata lisatarkusi leidma või lihtsalt ennast harima.
Laurikre:.
_________________ Need: Windows, .Net, Sharepoint, Exchange, Dynamics, Visual Studio, XNA, Expression, Silverlight, SQL and many other skills? Talk to me
Rohkem IT uudiseid iga päev BattleIT lehelt |
|
| tagasi üles |
|
 |
dvd vader
HV Guru
liitunud: 26.09.2002
|
21.02.2008 03:23:17
|
|
|
| tsitaat: |
See ,et mõne tädi või onu pärast seda siin hoida ei ole vajalik.
|
see oleks nagu ikka HV kasutajatele eelkõige siiski.
| tsitaat: |
Enamus tõlkimise teemast on suht OT ja võiks kuuluda naljakate teemade alla või vaba mikri alla.
|
täpsustad äkki, mis mõttes OT või naljakas? eestikeelne arvutikeel on täiesti tõsine asi siiski ju. eks jah on paljud terminid, mis on väga imelikud, aga kui saaks kuidagi süsteemselt koondada kasvõi HV-siseselt, siis oleks mingi ülevaade vähemalt olemas, kus on mööda pandud ja mis toimub
minu meelest oleks eraldi alamfoorumit vaja juba kasvõi sellepärast, et näiteks kõik need teemad, mis on esimeses postis toodud, lähevad kõik ühe nimetaja alla: eesti keel. aga ometi need seitse teemat paiknevad hetkel viies erinevas alamfoorumis. ja need on ainult näited...
kes on vähegi teadusega kokku puutunud, see teab, et kui mingi nähtus hakkab kusagil korduma, siis järelikult on tegemist mingi seaduspäraga, ja on otstarbekas koondada see ühise teooria alla. miks mitte siis ka praegusel juhul ei näe põhjust, miks suur hulk sama valdkonna teemasid peaks olema üle foorumi laiali
|
|
| tagasi üles |
|
 |
dvd vader
HV Guru
liitunud: 26.09.2002
|
21.02.2008 04:05:51
|
|
|
näen hetkeseisuga tugevat vastuseisu keelefoorumile aga ainult üks põhjendaja on seni ainult olnud. äkki siis ikkagi lp. vastuhääletajad põhjendate ka, miks on halb, kui ühe valdkonna teemad oleks koos ühes ja samas alamfoorumis? võib-olla on siin mingi iva, mida ma ei taipa. paljude teiste ühe ja sama valdkonna teemadega just nii on läinud, et on lõpuks koondatud ühte kohta, miks eestikeelne arvutikeel siis ei sobi selleks?
ma mäletan, et alguses oli väga tugev vastuseis ka mobiiltelefonide ja muu tehnika foorumi tekkele ("HV peab jääma arvutifoorumiks!"), samuti ka mac'i foorumile (lausa mitu korda oli arutulusel!), vabast mikrofonist rääkimata. mis selles halba on, kui samad teemad on ühes kohas
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Elof
HV Guru

liitunud: 07.05.2003
|
21.02.2008 04:10:20
|
|
|
Eesti keelse arvutiterminoloogia jaoks võib ühe (mammut)teema teha kui see vajalikuks osutuks.
Esimesse postitusse siis vajaduse korral mingi sõnaseletuse.
Kui tekiks "keelefoorum", siis sinna ei tekiks tõenöoliselt eriti palju teemasid.
Palju neid otseselt keeleprobleeme ikka on.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
dvd vader
HV Guru
liitunud: 26.09.2002
|
21.02.2008 04:17:07
|
|
|
| tsitaat: |
Palju neid otseselt keeleprobleeme ikka on.
|
väga palju tegelikult aga mitte ainult probleeme, vaid ka muid arvutikeelealaseid arutlusi.
tegelikult ma mõtlen, et seal keelefoorumis võiks olla ka äkki muu tehnika kohta käivat keelejuttu, mitte ainult rangelt IT, kuna IT ja muud asjad on siiski viimasel ajal tihedalt seotud
| tsitaat: |
Eesti keelse arvutiterminoloogia jaoks võib ühe (mammut)teema teha kui see vajalikuks osutuks.
|
terminoloogia on ainult üks osa keeletemaatikast
| tsitaat: |
Kui tekiks "keelefoorum", siis sinna ei tekiks tõenöoliselt eriti palju teemasid.
|
nii mõneski teises alamfoorumis ei ole eriti palju teemasid, aga see ei takista neil eksisteerimast
|
|
| tagasi üles |
|
 |
XYZ
HV Guru

liitunud: 05.11.2001
|
21.02.2008 10:09:10
|
|
|
Ma praegu veel ei hääleta. Idee iseenesest on tähelepanu vääriv. Kuhu see välja jõuab, milline tulemus saab olema, see las selguda aruteluga.
Olen mitmed korrad foorumis kirjutanud, et hetke olukord eestikeelse terminoloogia osas on minu silmis kohutav ja seetõttu ma ise ei talu naljalt töötada ühegi eesti keelde tõlgitud tarkvaraga. Kõigil on küljes algkooli õpilaste esimese tõlkekatsetuse mekk
Samas kerkib kohe küsimus, et kuidas saavutada selle temaatika spetsialistide osavõttu? Foorumis lihtsalt tolmu üles keerutada selles valdkonnas on kerge aga hea oleks,kui ikka asjast kasu ka oleks.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Max Powers
liitunud: 21.03.2003
|
21.02.2008 10:42:16
|
|
|
| Minu meelest väärt idee.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
ufo56
HV Guru

liitunud: 18.11.2004

|
|
| tagasi üles |
|
 |
dvd vader
HV Guru
liitunud: 26.09.2002
|
21.02.2008 11:40:29
|
|
|
| XYZ kirjutas: |
| Samas kerkib kohe küsimus, et kuidas saavutada selle temaatika spetsialistide osavõttu? Foorumis lihtsalt tolmu üles keerutada selles valdkonnas on kerge aga hea oleks,kui ikka asjast kasu ka oleks. |
ma võin siin paljastada väikese "saladuse". tõlkijad kasutavad palju interneti abi. kui on mingi sõna inglise keeles, mida tõlkija ei leia kusagilt ametlikest tõlkimisväljaannetest, siis ta otsib internetist vastavat temaatikat ja sõnu (eesti keeles sellega seonduvaid olemasolevaid sõnu näiteks, sest otsitav sõna võib vabalt olla sealsamas, kellegi teise poolt juba eesti keeles kenasti kasutusel). ja niimoodi võib vabalt jõuda niimoodi HV foorumisse välja. samuti kui on mingi kahtlane juhtum, siis otsib samuti internetist, näiteks millist sõna mingi asja tõlkena on rohkem kasutatud.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Betamax
HV Guru

liitunud: 29.05.2003
|
21.02.2008 12:40:30
|
|
|
Toetan mõtet. Vaadates/kasutades programme eestikeelse tõlkega, tuleb vahel ikka kaua mõelda, mida see või teine sõna tähendab. Office'i ja Microsofti toodanguga on küll lihtsam, kuna seal saab orienteeruda ikoonide või menüüpaigutuse järgi, aga mõni võõram programm võtab küll kukalt kratsima.
dvd vaderi jutus on iva sees - väga paljud vabavaraliste programmide tõlkijad kasutavad internetti, et mõnele sõnale või lausele eestikeelset vastet leida, kuna uut terminoloogiat tuleb pidevalt peale ja lugupeetud keeleteadlased pole samuti kõigega alati kursis.
Lisaks aitaks see foorum ehk ka kaasa mõningate kasutajate arvutialastele teadmistele. Mingis alafoorumis oli mõni aeg tagasi tõstatatud probleem internetiga ja probleemi tõstataja nimetas ruuterit "siniseks karbiks"...
|
|
| tagasi üles |
|
 |
XYZ
HV Guru

liitunud: 05.11.2001
|
21.02.2008 12:40:43
|
|
|
dvd vader, kui nad jõuavad sedasi koolipoistele meeldinud väljenditeni, siis minu silmis ja ehk nii mõne teisegi silmis võib see tulemus olla täielik rämps.
Ja selleks, et nad liituksid HV-ga ja siin aruteludest neile paremat abi oleks, et nad siin ise kaasa arutaksid --- selleks on päris parajat entusiastide tuumikut siia vaja ja ma ei tea mida veel.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
dvd vader
HV Guru
liitunud: 26.09.2002
|
21.02.2008 13:24:32
|
|
|
| XYZ kirjutas: |
| dvd vader, kui nad jõuavad sedasi koolipoistele meeldinud väljenditeni, siis minu silmis ja ehk nii mõne teisegi silmis võib see tulemus olla täielik rämps. |
alternatiiv, ja kahjuks praegu enam levinud, on see, et uued sõnad tulevad välja keelekomisjonidest ja/või tõlketoimetajate omavahelistest kokkulepetest. ja ärgem unustagem - suur osa tõlkijatest ei ole üldse eraldi arvutialase haridusega ja kahjuks pole ka üldse kursis, kui mõni sõna on juba kasutusel. küllalt paljud laiemalt inimeste seas levinud terminid on just nimelt "koolipoistele meeldinud väljendid", sest ka see keel on eesti keel, ja sellised terminid on tihti palju suupärasemad kui kusagilt komisjonist tulnud viisardid, suvandid jne. üks hea näide oleks veel sõna "run", mis komisjoni kohaselt on "käitama". mina pole kuulnud eriti, et keegi räägiks "käitamisest" reaalselt, ikka "jooksutamine", kuigi see on just selline "koolipoistele meeldinud" otsetõlge, aga imo palju suupärasem ja arusaadavam kui "käitamine".
(HV otsing sõnale "käitamine": 10 vastet. "jooksutamine": 237 vastet)
(edit: kordasin otsingut: nüüd on teised arvud - "käitamine" 9 ja "jooksutamine" 152 huvitav millest selline järsk muutus. otsing kalab vist?)
|
|
| tagasi üles |
|
 |
XYZ
HV Guru

liitunud: 05.11.2001
|
21.02.2008 14:05:56
|
|
|
Need "koolipoiste" väljendid on enamuses tobedad väänutised inglise keelest või ma ei tea kust pärit .... ja komisjongi pole tõepoolest sellest samast patust puhas...
Ei tea, mida aeg edasi seda vähem kohtan häid tõlkeid üleüldse (ma võtan nüüd hulka ka ilukirjanduse).
|
|
| tagasi üles |
|
 |
martig
HV kasutaja
liitunud: 17.05.2003
|
21.02.2008 14:57:56
|
|
|
Iseenesest oleks initsiatiivi näidates võimalik luua korralik arvutialane terminoloogia.
Kui juba teatud mass kasutab mingeid väljendeid, siis on täitsa suur võimalus, et need muutuvad ametlikuks ükspäev.
Terminoloogia puhul on umbes 2 olulist asja:
a) sõna peab olema suupärane
b) vaata esimest (tahtsin midagi muud küll kirjutada, aga ei tulnud midagi olulist meelde).
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Betamax
HV Guru

liitunud: 29.05.2003
|
21.02.2008 15:11:32
|
|
|
| martig kirjutas: |
Iseenesest oleks initsiatiivi näidates võimalik luua korralik arvutialane terminoloogia.
Kui juba teatud mass kasutab mingeid väljendeid, siis on täitsa suur võimalus, et need muutuvad ametlikuks ükspäev.
Terminoloogia puhul on umbes 2 olulist asja:
a) sõna peab olema suupärane
b) vaata esimest (tahtsin midagi muud küll kirjutada, aga ei tulnud midagi olulist meelde). |
a) sõna peab olema suupärane
b) sõna peab leidma piisavalt suure kasutajaskonna
|
|
| tagasi üles |
|
 |
dvd vader
HV Guru
liitunud: 26.09.2002
|
21.02.2008 18:19:50
|
|
|
ma näen endiselt ainult ühte kasutajat, kes on julgenud konkreetselt kirjutada, miks talle see idee ei meeldi. ülejäänud paarkümmend vastuhääletajat - rääkige ka siis midagi muidu tunduvad teie hääled lihtsalt hääled kõrbes. kui nii tõsine vastuseis on, tahaks teada põhjuseid. loeks suure huviga
|
|
| tagasi üles |
|
 |
XYZ
HV Guru

liitunud: 05.11.2001
|
21.02.2008 18:30:09
|
|
|
| Nad on tõenäoliselt lihtsalt uue foorumi vastu, nimest/temaatikast sõltumatult.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
dvd vader
HV Guru
liitunud: 26.09.2002
|
21.02.2008 20:37:22
|
|
|
| XYZ kirjutas: |
| Nad on tõenäoliselt lihtsalt uue foorumi vastu, nimest/temaatikast sõltumatult. |
kummaline värk... mina näiteks enda mälu järgi ei ole kunagi ühegi foorumi vastu hääletanud, kui on küsitlus olnud, sest kui alamfoorum ei meeldi, saab selle ju enda profiili seadetes ära peita. mul endalgi on näiteks 9 foorumit peidetud kujul, ei näe probleemi
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Mario.
HV Guru
liitunud: 25.07.2004
|
21.02.2008 20:57:44
|
|
|
Enne võiks selle reidinduse siit välja süüa, siis hakkaks süvendama IT valdkonnalist eesti keelt?
Jätan hääletamata, pole siiski liiga pädev veel oma teadmata seisukohta/kohti argumenteerima.
Kui ma nüüd väga mööda ei pane (lugesin diagonaalis), siis ma hetkel probleemi ega vajadust selle järgi ei näe. Enamus kasutab inglisekeelset tarkvara, seega enamus jääb ka seletama õpetusi/viiteid ja tähendusi inglise keeles, neid eesti keelde pannes et siis teine pool saaks need omakorda inglise keelde tõlkida ja siis kasutada antud soovitust. Miks see vaev?
|
|
| tagasi üles |
|
 |
XYZ
HV Guru

liitunud: 05.11.2001
|
21.02.2008 21:11:51
|
|
|
| Kui tahame täisväärtusliku rahvusena eksisteerida, siis on emakeelne terminoloogia igati vajalik. Isegi üle lahe naabritel on see tip-top olemas. Aga ma pelgan, et kuni riik sellele korralikult õlga alla ei pane, kipub asi väga kesiseks jääma...
|
|
| tagasi üles |
|
 |
alliance
The Transporter

liitunud: 23.11.2004
|
21.02.2008 21:18:21
|
|
|
POOLT.
_________________ --- |
|
| tagasi üles |
|
 |
M00t
HV Guru

liitunud: 05.12.2006
|
21.02.2008 21:23:48
|
|
|
| MarioA. kirjutas: |
| Kui ma nüüd väga mööda ei pane (lugesin diagonaalis), siis ma hetkel probleemi ega vajadust selle järgi ei näe. Enamus kasutab inglisekeelset tarkvara, seega enamus jääb ka seletama õpetusi/viiteid ja tähendusi inglise keeles, neid eesti keelde pannes et siis teine pool saaks need omakorda inglise keelde tõlkida ja siis kasutada antud soovitust. Miks see vaev? |
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Tiiger15
HV veteran

liitunud: 15.01.2004
|
21.02.2008 21:30:28
|
|
|
Enamus inimesi pole KÕIK, kui aegsasti teemasi tekib siis mis siis, lihtsalt vastavad reeglid tuleb teemasse kehtima panna, ise olen poolt kuna neid soperdajaid ikka on ja eesti keele kohta aru pärida pole häbiasi
_________________ My choices, my life - don't judge me, just try better! |
|
| tagasi üles |
|
 |
Mario.
HV Guru
liitunud: 25.07.2004
|
21.02.2008 21:45:51
|
|
|
| Tiiger15 kirjutas: |
Enamus inimesi pole KÕIK, kui aegsasti teemasi tekib siis mis siis, lihtsalt vastavad reeglid tuleb teemasse kehtima panna, ise olen poolt kuna neid soperdajaid ikka on ja eesti keele kohta aru pärida pole häbiasi  |
Jah, seda kindlasti. Ütlesin et pole pädev argumenteerima piisavalt ja vahetan pooli vastavalt kui palju olen suutnud kaaluda. Tasapisi juurutada pole probleemi, kuid reeglistikuga see kohe peale suruda oleks tobedus. Aga tarkvaraliste vastete pärast ma väga hetkel ei pingutaks, siiski on liiga palju inglisekeelset tarkvara. See ümberharjumine ja regulaarne tarkvara tõlge ja laiendamine profesionaali poolt võtab kaua kaua kuni see vilja kandma hakkab.
Kuna enamus programmid jäävad siiski veel inglisekeelseks, ja oma mugavuse ja harjumuse pärast, kasutan ma ikkagi ju inglisekeelset tarkvara, ei näe ma enda jaoks sellel mõtet enne kui pole turule piisavalt laiendatud eestikeelset tarka vara. Interneti ja IT keel on inglise keel... ma jääks sügavalt hätta ka pealiskaudsete seadistamistega tundmatus eestikeelses programmis kui mul pole varem kasutusoskusi inglisekeelse ja sama interface`iga(jah inglise keeles) programmis.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Max Powers
liitunud: 21.03.2003
|
21.02.2008 21:49:12
|
|
|
| tsitaat: |
kui pole turule piisavalt laiendatud eestikeelset tarka vara
|
Kust see siis tulema peab kui keegi ei tõlgi?
| tsitaat: |
sama interface`iga(jah inglise keeles) programmis
|
Hea tõlge olemas - kasutajaliides
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Mario.
HV Guru
liitunud: 25.07.2004
|
21.02.2008 21:52:17
|
|
|
Ei tulegi tühjast, ikka peab tõlkima. Pidasin silmas selle rohkust ja ehk ka vajalike programmide eesti keelsuse enamust. Niikaua kui domineerib inglise keel.. jään selle peale. Aga et kohe reeglistikuga et kõik seletused eesti keeles, peab mul olema siis vastav sõnavara kõrval ja et mingi abi edasiandmine kulub pooletunniseks tööks.. mis omakorda tuleb teisel poolel vastandada sõnaraamatu abiga jälle inglise keeleks tagasi tõlkida.
Tasa ja targu, palun väga.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
martig
HV kasutaja
liitunud: 17.05.2003
|
21.02.2008 22:10:04
|
|
|
Noh, tegelikult saab ikka väga palju asju ära tõlkida, kui seda korralikult teha. Aga just on vaja koralikult läbi mõelda ja lihtsas keeles kirja panna.
Tavakasutajaprogrammid pole mingi probleem. Ei tulegi nagu pähe praegu, millises valdkonnas võiks eesti keelde tõlkimine probleem olla.
Kõige parem viis asja käsile võtmiseks ongi programmide tõlkimine. Kui tõlge on hea, siis hakkavad teised ka kasutama samu väljendeid ja stiili.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Tanel
HV Guru

liitunud: 01.10.2001
|
|
| tagasi üles |
|
 |
XYZ
HV Guru

liitunud: 05.11.2001
|
22.02.2008 13:06:23
|
|
|
| Hindu seal ei vaadata vaid vaieldakse
|
|
| tagasi üles |
|
 |
dvd vader
HV Guru
liitunud: 26.09.2002
|
22.02.2008 13:10:56
|
|
|
kas see "hinnavaatlus" on rangelt seotud hindade vaatlemisega? seal on ju ka vaba mikrofon jmt.
edit: kusjuures kui nii vaadata, siis hakkab HinnaVaatluse alla tekkima tõesti väga palju alamfoorumeid juba. kas ei võiks äkki hoopis nii teha, et teha uue eraldi kategooria? et HinnaVaatluse alla jäävad kõik foorumid, mis seal on, välja arvatud näiteks naljakad juhtumised, vaba mikrofon, ürituste foorum, seadusega pahuksis, üldfoorum ja uus keelefoorum, mis läheks mingi uue eraldi kategooria alla?
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Tanel
HV Guru

liitunud: 01.10.2001
|
|
| tagasi üles |
|
 |
Mario.
HV Guru
liitunud: 25.07.2004
|
22.02.2008 14:40:20
|
|
|
| Hinnavaatlus ei seostu mulle juba ammu enam hindadega ja arvutijubinatega. See on lihtsalt foorumi nimi mille sisu ei sõltu enam pealkirjast. Ei pea veel rohkem laiali teda lammutama.
|
|
| tagasi üles |
|
 |
386
Kreisi kasutaja

liitunud: 09.11.2003
|
22.02.2008 14:53:45
|
|
|
Hääletasin vastu.
Osa inimesi teeb vigu teadmatusest
Osad teevad näpukaid.
Väike osa, kes leiavad vigu, parandavd oma vigu.
Aga vean kihla. et veel väiksem osa inimesi viitsib uurida mis nad tegid valesti. Ning seda peaks veel kuskilt alamfoorumist otsima?! Esiteks on inimesed laisad. Teiseks mugavad.
Ning vaevalt, et siin on kompetentseid inimesi, kes oskavad vigu parantada.
Ja niinimetatud ametlikud infotehnoloogilised väljendid... Need on mõnikord sellised, et tavainimesed ei hakka neid iialgi kasutama (rüperaal)
Võib-olla on põhjus selles, et iilagi ei hakka kasutama ka kohaliku keelega mobiiltelefoni ja windowsi operatsioonisüsteemi. Inglise keel on kuidagi omasem.
Minu 2 senti...
PS HV foorumi oma automaatne sõnade parandaja süsteem mulle meeldib. Saab välja juurida endast halvad üldlevinud harjumused (üldse jne)
_________________ Minu klaviatuur vihkab mind... |
|
| tagasi üles |
|
 |
tiirP
HV Guru

liitunud: 07.01.2005
|
24.02.2008 19:14:51
|
|
|
Kelefoorum võiks ju täiest olla, enda harimiseks kasvõi.
Isiklikult emakeelset kasutajaliidest ei kasuta ja tõenäoliselt ei hakka kasutama ka.
Ükskõik, millise erroriga/probleemiga ka tegemist pole, otsin ikka veebist abi, kui oma mõistus peale ei hakka. Selleks kasutan erinevaid otsingusõnu (mida sisaldab error/probleem).
Kui nüüd probleemid hakkavad sisaldama emakeelseid termineid, siis ma kahtlustan, et probleemile lahenduse leidmine venib natukene pikale.
Softijupi tõlkimisel unustataks ka tihtipeale ära "F1" e. help. Väga palju olen kohanud tõlkimata abimaterjali, isegi Nokia ja Motorola GSM-id on olnud käes sellined, milles natukene sügavamalt surfates avastan enda üllatuseks, et emakeel lõppes ära.
Aga jälgin teemat igatahes ja soovin tuult tiibadesse, sest mine tea, millal võin kohata kuskil "paigalduspuratiinot"
|
|
| tagasi üles |
|
 |
alliance
The Transporter

liitunud: 23.11.2004
|
24.02.2008 19:28:14
|
|
|
| MarioA. kirjutas: |
| Hinnavaatlus ei seostu mulle juba ammu enam hindadega ja arvutijubinatega. See on lihtsalt foorumi nimi mille sisu ei sõltu enam pealkirjast. Ei pea veel rohkem laiali teda lammutama. |
asi kasvab ja edeneb.eks hiljem näha ole ,kuhu.lammutamisega ei ole siin mingit seost.
_________________ --- |
|
| tagasi üles |
|
 |
lehm2
Kreisi kasutaja

liitunud: 19.09.2004
|
30.03.2008 19:31:54
|
|
|
Väga tore, et nüüd keelefoorum on. Oleks vaja väga palju arvutialaseid inglise keelseid sõnu mugavndada ümber eesti keelde.
_________________ Piilu siia, progreja!
Vajad abi Node.JS-ga ?
Võta ühendust ! |
|
| tagasi üles |
|
 |
|