Hinnavaatlus
:: Foorum
:: Uudised
:: Ärifoorumid
:: HV F1 ennustusvõistlus
:: Pangalink
:: Telekavad
:: HV toote otsing
|
|
Kas neil kahel lausel on mingi sisuline erinevus? |
Jah |
|
44% |
[ 37 ] |
Ei |
|
55% |
[ 46 ] |
|
hääli kokku : 83 |
|
autor |
sõnum |
|
dvd vader
HV Guru
liitunud: 25.09.2002
|
20.05.2009 00:10:43
Kas on mingit vahet neil kahel lausel? |
|
|
Küsimus laiemale lugejaskonnale - kas neil kahel stringil on mingi sisuline erinevus lause poolt edastava info osas või ei ole. Kui mingi vahe on, siis mis see erinevus oleks?
String 1: "Andmeid võib koguda mujalt."
String 2: "Andmeid võib koguda muudest allikatest."
|
|
tagasi üles |
|
|
Absona
Lõuapoolik
liitunud: 17.09.2008
|
20.05.2009 00:38:09
|
|
|
Mina valisin "Ei". Põhjus selline, et kust andmeid ikka võetakse ja kogutakse. Ikka kusagilt allikatest (raamatust, cd'lt, ajalehest, andmebaasist jne) või kogutakse kusagile allikasse kokku (raamatusse kirjutatakse, andmebaasi, jne).
Lihtsalt teises lauses öeldakse välja kust andmeid kogutakse. Esimesele variandile mõeldakse ise juurde mõttes. Näiteks kust andmeid saaks koguda? Ikka internetist. Internet = allikas.
_________________ Veebilehed, veebiprogrammeerimine, veebilahendused
Erinevad rakendused ja skriptid.
viimati muutis Absona 20.05.2009 00:41:30, muudetud 2 korda |
|
tagasi üles |
|
|
excalibur
HV Guru
liitunud: 24.01.2003
|
20.05.2009 00:39:01
|
|
|
jamajutt ikka on vahe. Vahe tuleb esile sõltuvalt kontekstist.
|
|
tagasi üles |
|
|
dvd vader
HV Guru
liitunud: 25.09.2002
|
20.05.2009 00:50:19
|
|
|
excalibur, äkki saaks mõne näite, kuidas see kontekstist oleneb niimoodi, et ütled lause 1, ja tähendab üht asja, ja ütled lause 2, ja see tähendab teist asja.
|
|
tagasi üles |
|
|
excalibur
HV Guru
liitunud: 24.01.2003
|
20.05.2009 00:52:14
|
|
|
nagu ma aru saan sa pooldad ei varianti. Praegu magama hommikul majandan. Mitte üks ei tähenda ühe ja teine teist vaid neile võib omistada teatuid erinevaid mõtteid
|
|
tagasi üles |
|
|
dvd vader
HV Guru
liitunud: 25.09.2002
|
20.05.2009 00:53:09
|
|
|
ma ise kaldun jah selle poole, et need tähendavad täpselt ühte ja sama asja, aga kui suudad ära seletada, kuidas neile võib omistada erinevaid mõtteid, siis oleks küll vahva
|
|
tagasi üles |
|
|
excalibur
HV Guru
liitunud: 24.01.2003
|
20.05.2009 01:00:23
|
|
|
kas sul on vaidlus kellegagi?
Googeldades, esimest versiooni ei leia küll aga teist lausekasutust.
|
|
tagasi üles |
|
|
Mario.
HV Guru
liitunud: 25.07.2004
|
20.05.2009 08:36:42
|
|
|
dvd vader kirjutas: |
ma ise kaldun jah selle poole, et need tähendavad täpselt ühte ja sama asja, aga kui suudad ära seletada, kuidas neile võib omistada erinevaid mõtteid, siis oleks küll vahva |
String 1: "Andmeid võib koguda mujalt."
String 2: "Andmeid võib koguda muudest allikatest."
Mina kasutaks 1. või 2. vastavalt ülejäänud teksti sisule, teemale ja pealkirjale. Kui saaks sellele paar eelnevat ja järgnevat lauset, on palju parem liigitada, kumb nendest sobib.
Kõik andmed pärinevad kuskilt, seega on kõigel ka allikas: "mujal" ja "muudest allikatest" on minu jaoks peaaegu sama- mõlemad (esimene vähem) väljendavad, et andmeid võib saada ka mujalt peale esimese allika (tähendab, loogiliselt ma eeldan nende lausete põhjal, et eelnev tekst sisaldab midagi seoses kindla allikaga, kust andmeid koguda tuleks, aga võib ka mujalt). Raske on loogikat rakendada kui ei tea eelnevaid lauseid, sisu jne. Üldse kipub minu mõistus kiuste panema "koguda" järel kohe "ka mujalt // ka muudest allikatest", kuna tundub, et eelnev lause määrab selle, kust tuleks koguda, aga ei pole kohustatud.
|
|
tagasi üles |
|
|
HacaX
HV Guru
liitunud: 22.01.2004
|
06.06.2009 22:04:52
|
|
|
"Allikate" variant lisab tegevusele kaalu. "Mujalt" võib tähendada absoluutselt kõike (kaasaarvatud koguja enda luulusid/fantaasiat/muinasjutuvestmisoskust), "allikatest" võib kah, aga vihjab pigem kolmandale osapoolele kes andmed edastas (mis muidugi ei tähenda ilmtingimata, et tegu pole luulude/fantaasia/muinasjutuga).
_________________ IMO & GPLed |
|
tagasi üles |
|
|
Birgit
HV vaatleja
liitunud: 17.12.2007
|
13.06.2009 21:23:48
|
|
|
HacaX kirjutas: |
"Allikate" variant lisab tegevusele kaalu. "Mujalt" võib tähendada absoluutselt kõike (kaasaarvatud koguja enda luulusid/fantaasiat/muinasjutuvestmisoskust), "allikatest" võib kah, aga vihjab pigem kolmandale osapoolele kes andmed edastas (mis muidugi ei tähenda ilmtingimata, et tegu pole luulude/fantaasia/muinasjutuga). |
Tahtsin just sarnast asja kirja panna ehk siis rõhutada nende kahe variandi erinevust
Ühesõnaga esimene variant on piiramatu aga teisel on mõningane piirang. Aga jah, palju tuleneb ka kontekstist. Niisiis, mis tarbeks andmeid vaja on ja mis alusel neid juurde vaja jne.
|
|
tagasi üles |
|
|
kännuämmelg
HV Guru
liitunud: 26.08.2002
|
14.06.2009 09:39:08
|
|
|
no on ju vahe- teine lause on selge kantseliit ning seega tõstab pööbli silmis fraasi väärtust ning mõjub kohustusena. Samas esimene, kui maakeelne mulin, on soovitus, mille võib jätta tähelepanuta.
Sisus neis vahet pole- andmed ei saa pärineda mujalt, kui allikatest ning et allikaid kummaski lauses täpsustatud pole, võivad need mõlemal puhul olla ka fantaasiad, luulud jms "kahtlane element"
|
|
tagasi üles |
|
|
YRO
HV kasutaja
liitunud: 02.01.2003
|
03.07.2009 20:54:58
Re: Kas on mingit vahet neil kahel lausel? |
|
|
String 1: "Andmeid võib koguda mujalt." ehk ka sama allika seest, aga erinevast kohast, peatükist või alalõigust
String 2: "Andmeid võib koguda muudest allikatest." ehk väljaspoolt käesolevat allikat
_________________ Ega inimene ikka massina vastu ei saa! |
|
tagasi üles |
|
|
Le Inc
HV Guru
liitunud: 05.09.2002
|
15.07.2009 18:37:53
|
|
|
IT maailma mõistes pole neil lausetel vahet! Mis asi see "allikas" muidu oleks? See kus Hansuke vett jõi ja kitseks muutus?
A la võiks ju lause ümber teha: "Andmeid võib koguda muudest kohtadest (allikatest)" või "Andmeid võib koguda mujalt" .. mõte on ju täpselt sama, kuna antud juhul allikas = koht siis on tegemist sarmase mõttega lausetega.
|
|
tagasi üles |
|
|
Tiiger15
HV veteran
liitunud: 15.01.2004
|
11.10.2010 21:15:14
|
|
|
Kahju, et vana teema, aga ei saanud ka ütlemata oma arvamust jätta.
1. lause puhul võiks väita, et andmeid võib koguda nii muudest allikatest kui nt. mõnest situatsioonist. Oletame, et teed linnuvaatlust ja kogud sealt andmeid. Need andmed aga ei saa tõenäoliselt olla identsed varasemate vaatlustega mis on nö. allikatesse sisestatud. Seega koostad sa omale ise allikat mille päritolu on mujalt kui olemasolevalt infoallikast
2. lause puhul siis kogud andmeid teistest allikatest. Kuna linnuvaatlus pole otsene allikas, vaid pigem allika koostamise tegevus, siis jääbki variant, et kogud andmeid juba kokkupandud allikatest teemal linnuvaatlus nt.
Paukuks veel lisaks:
mujalt - teisest kohast, mõnest allikast, juhtumist, situatsioonist
allikas - olemasolev infokogum, raamat, internet jne
Loodan, et saate aru mu mõttest, pole ma ise ka eriti keelefriik, pigem arvamus!
_________________ My choices, my life - don't judge me, just try better! |
|
tagasi üles |
|
|
mirko28
Aeg maha 1p
liitunud: 31.12.2003
|
18.10.2010 19:43:20
Re: Kas on mingit vahet neil kahel lausel? |
|
|
dvd vader kirjutas: |
String 1: "Andmeid võib koguda mujalt."
String 2: "Andmeid võib koguda muudest allikatest." |
Sõna "allikas" eksitab sellepoolest lugejat, et see sõna tähistab mitut asja, veekogu sealhulgas, ja seetõttu peab aju rohkem tööd tegema kui sõna "mujalt" puhul. Grammatiline ja valdkonna-korrektne väljendusviis võib olla juriidiliselt jm moodi väga korrektne, kuid tulemuseks on nagu toodud näide, et raske on lugeda või isegi ebaselge interpreteerida, näiteks vaata juriidilisi tekste, seadusi, kui palju neid painutatakse enda kasuks, mis on halb, kuid samas on neil kasutegureid ja muudmoodi neid kirjutades võib teisi probleeme tekkida. Selles lauses on sõna "võib", mis annab millekski luba, tavaliselt loa andmine või kerge soovitamine ei saagi kunagi väär või halb eriti olla, seega korrektsed on mõlemad laused, midagi valet neis pole minumeelest, kasutaksin ise toda lauset, kus pole sees mitmetähenduslikku sõna "allikas".
|
|
tagasi üles |
|
|
Dijital
HV Guru
liitunud: 09.06.2003
|
|
tagasi üles |
|
|
korsten
HV veteran
liitunud: 07.10.2005
|
28.10.2010 22:17:37
|
|
|
tsitaat: |
String 1: "Andmeid võib koguda mujalt."
String 2: "Andmeid võib koguda muudest allikatest."
|
Teine variant on siiski "täpsem" kuigi täpsustus on umbmäärane (ei viita konkreetsele allikale).
2 variandi puhul kasutaksin "Andmeid võib koguda teistest allikatest" sest kõik "muud" on lehma häälitsused
_________________ Ma ei kuuluta jumalikku tõde vaid avaldan oma isiklikku subjektiivset arvamust.
God Hates Us All |
|
tagasi üles |
|
|
Lauri0112
HV veteran
liitunud: 03.10.2006
|
28.10.2010 22:29:34
|
|
|
Valisin jah. Raske lahti seletada miks, aga proovime.
Esimense lause puhul on olemas konkreetne ese ( nt. astronoomia raamat ). Kästakse kirjutada referaat astronoomiast. Andmeid võib koguda mujalt. ( Ei pea kasutama konkreetset raamatut ).
Teise lause puhul on olemas konkreetne ese ( Jällegi astronoomia raamat ). Kästakse jällegi kirjutada referaat. Andmeid võib koguda muudest allikatest. ( Ei tohi kasutada seda konkreetset raamatut ).
Aga see kõigest minu arvamus.
|
|
tagasi üles |
|
|
|