Avaleht
uus teema   vasta Vaidlused »  Keelefoorum »  Kuidas tõlkida see lause... märgi kõik teemad loetuks
märgi mitteloetuks
vaata eelmist teemat :: vaata järgmist teemat
Hinnavaatlus :: Foorum :: Uudised :: Ärifoorumid :: HV F1 ennustusvõistlus :: Pangalink :: Telekavad :: HV toote otsing
autor
sõnum Saada viide sõbrale. Teata moderaatorile
otsing:  
Tõnis7
HV vaatleja

liitunud: 14.06.2012




sõnum 07.01.2013 16:00:01 Kuidas tõlkida see lause... vasta tsitaadiga

Tere,
Käsil on 1 tõlkeülesanne, ning tekkis probleem ühe lausega nimelt kuidas tõlkida järgnev lause: Cryptography
only enforces practice after this goodwill decision to run the relevant cryptographic protocol has been made.

Ise tõlkisin kuidagi nii: Krüptograafia on ainus jõustunud/täitunud tava peale selle hea tahte otsust kandideerida asjakohasesse krüptograafiasse mille protokoll on loodud. Aga kaahtlemata on see kahtlane lause.
tagasi üles
vaata kasutaja infot saada privaatsõnum
zimson
Kreisi kasutaja
zimson

liitunud: 03.06.2002



Autoriseeritud ID-kaardiga

sõnum 07.01.2013 16:47:09 vasta tsitaadiga

Google translate?
"Run" ei tähenda IMHO käesolevas kontekstis kandideerima vaid käitama (käivitama) ehk on vaja osapoolte heatahtlikku (heas usus tehtud?) otsust asjakohane protokoll käivitada. Kuigi ka see kõlab eesti keeles tobe. Muus osas jääb see lause mulle arusaamatuks.

_________________
Juriidiliselt on kõik korrektne!
tagasi üles
vaata kasutaja infot saada privaatsõnum
Max Powers
 

liitunud: 21.03.2003




sõnum 07.01.2013 16:50:16 vasta tsitaadiga

tsitaat:

Krüptograafia on ainus jõustunud/täitunud tava peale selle hea tahte otsust kandideerida asjakohasesse krüptograafiasse mille protokoll on loodud.


Google translator?

Pigem midagi sellist, et krüptograafia sunnib töötavasid peale ainult siis kui on toimunud vabatahtlik otsus asjakohase krüptograafilisele protokolli kasutusele võtmiseks
tagasi üles
vaata kasutaja infot saada privaatsõnum
näita postitusi alates eelmisest:   
uus teema   vasta Vaidlused »  Keelefoorum »  Kuidas tõlkida see lause...
[vaata eelmist teemat] [vaata järgmist teemat]
 lisa lemmikuks
näita foorumit:  
 ignoreeri teemat 
sa ei või postitada uusi teemasid siia foorumisse
sa ei või vastata selle foorumi teemadele
sa ei või muuta oma postitusi selles foorumis
sa ei või kustutada oma postitusi selles foorumis
sa ei või vastata küsitlustele selles foorumis
sa ei saa lisada manuseid selles foorumis
sa võid manuseid alla laadida selles foorumis



Hinnavaatlus ei vastuta foorumis tehtud postituste eest.