Hinnavaatlus
:: Foorum
:: Uudised
:: Ärifoorumid
:: HV F1 ennustusvõistlus
:: Pangalink
:: Telekavad
:: HV toote otsing
|
|
autor |
sõnum |
|
NATAS999
HV Guru
liitunud: 02.04.2007
|
20.12.2019 12:17:57
|
|
|
nojah, kümnendi parimat mängu, the witcher 3, ei olegi top10. nojah, ega ei saagi olla selline asi top10, mille arendajad neegritele ja eu'le keskmist sõrme näitavad. samas mis väärtus on sellisel niiöelda edetabel, mis on koostatud sama kamba poolt, kes aasta inimeseks valis kooli pooleli jätnud, ilma hariduseta poliitbroileriks voolitud lapse?
|
|
Kommentaarid: 41 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
39 |
|
tagasi üles |
|
|
bugbrake
HV kasutaja
liitunud: 10.12.2006
|
21.12.2019 16:21:56
|
|
|
Tõesti jõhker, lausa õõvastav, ebamaiselt üleloomulik ...
Mis värk nende värd pealkirjadega on tänapäeva meedias? Täeisti jõhekr, täiesti p**** ma ülten, ei see on ikka lihtsalt nii jõhker ... (mu kommentaar sisaldab jõhkralt irooniat/sarkasmi, ärge siis tõsiselt võtke). Ja tsensuurile head kustuamist, jälle
_________________ Alati teadke, et kuulujutte mõtlevad välja vihkajad, levitavad lollid, aga usuvad idioodid.
viimati muutis bugbrake 21.12.2019 19:07:31, muudetud 1 kord |
|
Kommentaarid: 6 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
6 |
|
tagasi üles |
|
|
Dj-E
HV veteran
liitunud: 19.01.2004
|
21.12.2019 16:47:48
|
|
|
bugbrake kirjutas: |
Tõesti jõhker, lausa õõvastav, ebamaiselt üleloomulik ...
Mis värk nende värd pealkirjadega on tänapäeva meedias? Täeisti jõhekr, täiesti p**** ma ülten, ei see on ikka lihtsalt nii jõhker ... (mu kommentaar sisaldab jõhkrat irooniat/sarkasmi, ärge siis tõsiselt võtke). Ja tsensuurile head kustuamist, jälle |
Clickbate pealkirjad - ei midagi muud.
|
|
Kommentaarid: 22 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
21 |
|
tagasi üles |
|
|
NATAS999
HV Guru
liitunud: 02.04.2007
|
21.12.2019 21:44:39
|
|
|
bugbrake kirjutas: |
Tõesti jõhker, lausa õõvastav, ebamaiselt üleloomulik ...
Mis värk nende värd pealkirjadega on tänapäeva meedias? Täeisti jõhekr, täiesti p**** ma ülten, ei see on ikka lihtsalt nii jõhker ... (mu kommentaar sisaldab jõhkralt irooniat/sarkasmi, ärge siis tõsiselt võtke). Ja tsensuurile head kustuamist, jälle |
vähemalt viimased 10 aastat on juba selline lollus toimunud, mis kivi all sa eland oled?
|
|
Kommentaarid: 41 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
39 |
|
tagasi üles |
|
|
-steven--
Kreisi kasutaja
liitunud: 29.11.2007
|
|
Kommentaarid: 37 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
35 |
|
tagasi üles |
|
|
Tannuu
HV vaatleja
liitunud: 17.06.2011
|
27.12.2019 07:07:13
|
|
|
ei plaani kenderit toetada
|
|
Kommentaarid: 11 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
10 |
|
tagasi üles |
|
|
bugbrake
HV kasutaja
liitunud: 10.12.2006
|
27.12.2019 09:04:09
|
|
|
Kuna Eesti meedia haip on suur ja kõik räägivad meedias sellest kui suureest ja tähtsast Eesti mängust jne. aga miks siis mäng ei ole eestikeelne?
_________________ Alati teadke, et kuulujutte mõtlevad välja vihkajad, levitavad lollid, aga usuvad idioodid. |
|
Kommentaarid: 6 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
6 |
|
tagasi üles |
|
|
londiste
HV Guru
liitunud: 23.04.2003
|
27.12.2019 09:44:19
|
|
|
bugbrake kirjutas: |
Kuna Eesti meedia haip on suur ja kõik räägivad meedias sellest kui suureest ja tähtsast Eesti mängust jne. aga miks siis mäng ei ole eestikeelne? |
steamspy arvab, et 200-500k mänguomanikku on. lisaks muud platvormid.
_________________ - londiste
...aga mina ei saa kunagi suureks! |
|
Kommentaarid: 237 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
1 :: |
212 |
|
tagasi üles |
|
|
Auron
HV Guru
liitunud: 19.08.2003
|
27.12.2019 09:47:13
|
|
|
bugbrake kirjutas: |
Kuna Eesti meedia haip on suur ja kõik räägivad meedias sellest kui suureest ja tähtsast Eesti mängust jne. aga miks siis mäng ei ole eestikeelne? |
Seda olen isegi mõelnud, et ega mäng pea default olema eestikeelne aga mingisugune language optionites võiks küll eesti keel ühena olemas olla. Momendil muidugi ongi aint inglise keelne aga plaanitud on teha ka hiina, Poola, prantsuse, saksa ja vene keelde tõlge.
|
|
Kommentaarid: 150 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
127 |
|
tagasi üles |
|
|
bugbrake
HV kasutaja
liitunud: 10.12.2006
|
27.12.2019 10:00:29
|
|
|
Auron kirjutas: |
bugbrake kirjutas: |
Kuna Eesti meedia haip on suur ja kõik räägivad meedias sellest kui suureest ja tähtsast Eesti mängust jne. aga miks siis mäng ei ole eestikeelne? |
Seda olen isegi mõelnud, et ega mäng pea default olema eestikeelne aga mingisugune language optionites võiks küll eesti keel ühena olemas olla. Momendil muidugi ongi aint inglise keelne aga plaanitud on teha ka hiina, Poola, prantsuse, saksa ja vene keelde tõlge. |
Ja eestlaste loodud mäng, mida igal võimlikul juhul rõhutatakse, ei saagi eestikeelseks. Alles tähistasime siin Eesti 100 ja selle raames ikka räägiti ja rõhutati kui tähtis ja oluline on Eesti keel jne. Seda pole isegi nendelt küsitud erinevates raadiosaadets ja interviuudes nii palju kui mina kuulnud olen. Kergelt vastuoluline.
_________________ Alati teadke, et kuulujutte mõtlevad välja vihkajad, levitavad lollid, aga usuvad idioodid. |
|
Kommentaarid: 6 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
6 |
|
tagasi üles |
|
|
IceUul
Sinu Ema
liitunud: 14.11.2001
|
27.12.2019 10:08:15
|
|
|
Kes on mängu mänginud, saab aru, miks see ei ole eesti keelne.
Põhjused lihtsad, voice over ja raamatu jagu keerulist teksti, milles osadele sõnadele
pole isegi eesti keelseid vasteid. Ütleme nii, et rahaliselt ei tasu see tõlkimine ära.
Liiga tekst hevi mäng, mis toetub liiga tugevalt voice overile, selleks, et seda lihtsalt
ära tõlkida. Ülejäänud maailm on ikkagi inglise keelsete mängude peal...
Ma ostsin omale ka teise eestlaste mängu nimega Circle Empires, hetkel saab steamist
4€ eest selle, see on lihtne RTS mänguke ja sellel on olemas korralik eesti keelne tõlge,
samas see tõlge tundus mullle nii imelik, õigemini sõnavalik tundus imelik, et ei suutnud
kaua eesti keelsena seda mängida, samas Disco Elysiumile sobiks eesti keel küll, aga
siis tuleks voice over teha ka eesti keelsena.
P.S. tegu pole kuskilt otsast Kenderi mänguda, vaid Robert Kurvitsa omaga, mängu tegemisel aitas kaasa üle 100
inimese, Kender oli üks nendest ja ma arvan, et sisus Kenderit küll tunda ei anna.
|
|
Kommentaarid: 210 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
1 :: |
4 :: |
181 |
|
tagasi üles |
|
|
bugbrake
HV kasutaja
liitunud: 10.12.2006
|
27.12.2019 10:27:08
|
|
|
IceUul kirjutas: |
Kes on mängu mänginud, saab aru, miks see ei ole eesti keelne.
Põhjused lihtsad, voice over ja raamatu jagu keerulist teksti, milles osadele sõnadele
pole isegi eesti keelseid vasteid. Ütleme nii, et rahaliselt ei tasu see tõlkimine ära.
Liiga tekst hevi mäng, mis toetub liiga tugevalt voice overile, selleks, et seda lihtsalt
ära tõlkida. Ülejäänud maailm on ikkagi inglise keelsete mängude peal...
Ma ostsin omale ka teise eestlaste mängu nimega Circle Empires, hetkel saab steamist
4€ eest selle, see on lihtne RTS mänguke ja sellel on olemas korralik eesti keelne tõlge,
samas see tõlge tundus mullle nii imelik, õigemini sõnavalik tundus imelik, et ei suutnud
kaua eesti keelsena seda mängida, samas Disco Elysiumile sobiks eesti keel küll, aga
siis tuleks voice over teha ka eesti keelsena.
P.S. tegu pole kuskilt otsast Kenderi mänguda, vaid Robert Kurvitsa omaga, mängu tegemisel aitas kaasa üle 100
inimese, Kender oli üks nendest ja ma arvan, et sisus Kenderit küll tunda ei anna. |
Eh, muidugi et on võimatu. Kuidas ma üldse sain nii lihtsamoeliselt mõelda ju Aga see eest saame ikkagi rinna kummi ajada ja öleda - ikkagi eestlaste tehud mäng ju
_________________ Alati teadke, et kuulujutte mõtlevad välja vihkajad, levitavad lollid, aga usuvad idioodid. |
|
Kommentaarid: 6 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
6 |
|
tagasi üles |
|
|
londiste
HV Guru
liitunud: 23.04.2003
|
27.12.2019 10:38:46
|
|
|
see on küll veider asi, mille üle iriseda, eriti mängu olemust arvestades. teksti hulk on massiivne. voiceoverist rääkimata, mis oli ka praegu inglisekeelsena väga väiksel osal tekstist.
oled sa proovinud sellist ilukirjanduslikku kraami tõlkida või kahes/rohkemas keeles korraga kirjutada? ei ole teps mitte lihtne asi. teha seda paari või mõne tuhande ostja jaoks? tahaks öelda paariteist või paarikümne tuhande aga eestist ilmselt nii palju ostjaid ei tule mingi valemiga. rahaliselt absoluutselt kindlasti kahjulik tegevus.
_________________ - londiste
...aga mina ei saa kunagi suureks!
viimati muutis londiste 27.12.2019 10:38:58, muudetud 1 kord |
|
Kommentaarid: 237 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
1 :: |
212 |
|
tagasi üles |
|
|
Auron
HV Guru
liitunud: 19.08.2003
|
27.12.2019 10:38:56
|
|
|
See, et mäng on text heavy ei ole põhjendus - baldurs gate omas 16 keelevalikut ja ei saa öelda, et oleks vähe teksti.
|
|
Kommentaarid: 150 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
127 |
|
tagasi üles |
|
|
londiste
HV Guru
liitunud: 23.04.2003
|
27.12.2019 10:42:47
|
|
|
Auron, baldurs gate on eestikeelsena ka?
edit:
tegelikult huvitav point - huvitav kas on mingi riigipoolne programm, millest disco elysiumi tõlkimiseks saaks toetust?
_________________ - londiste
...aga mina ei saa kunagi suureks! |
|
Kommentaarid: 237 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
1 :: |
212 |
|
tagasi üles |
|
|
bugbrake
HV kasutaja
liitunud: 10.12.2006
|
27.12.2019 10:47:30
|
|
|
londiste kirjutas: |
see on küll veider asi, mille üle iriseda, eriti mängu olemust arvestades. teksti hulk on massiivne. voiceoverist rääkimata, mis oli ka praegu inglisekeelsena väga väiksel osal tekstist.
oled sa proovinud sellist ilukirjanduslikku kraami tõlkida või kahes/rohkemas keeles korraga kirjutada? ei ole teps mitte lihtne asi. teha seda paari või mõne tuhande ostja jaoks? tahaks öelda paariteist või paarikümne tuhande aga eestist ilmselt nii palju ostjaid ei tule mingi valemiga. rahaliselt absoluutselt kindlasti kahjulik tegevus. |
Jah ega tõesti ei ole suuri pakse raamatu sarju tõlgitud Eesti keelde, ei ole kohe üldse. Kuidas on võimalik, et mul on riiulis terve "Düüni" sari eestikeelsena - näiteks jne. Vaatan oma raamaturiiulisse ja pööritan silmi - see ei ole võimalik
Ma ei irise aga mulle lihtslat tundub see natukene koomiline ja eks see näitab ka tegijate suhutmist. Irooniline muud ei muidagi. Selle mängu loo on kirjutanud ja selle taga on ju eestlane ning suhtleb ja kirjutab täiesti vabalt eestikeeles
_________________ Alati teadke, et kuulujutte mõtlevad välja vihkajad, levitavad lollid, aga usuvad idioodid.
viimati muutis bugbrake 27.12.2019 10:50:41, muudetud 1 kord |
|
Kommentaarid: 6 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
6 |
|
tagasi üles |
|
|
Auron
HV Guru
liitunud: 19.08.2003
|
27.12.2019 10:49:29
|
|
|
londiste, ei kujuta pilti eesti keelt tõesti polnud Lihtsalt väga niši ja text heavy mäng oli sellegi poolest tõlgitud vägapaljudesse keeltesse sealjuures hiina, jaapan, türgi, tšehhi, itaalia jne. ehk siis mitte aint a'la saksa, vene, hispaania.
|
|
Kommentaarid: 150 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
127 |
|
tagasi üles |
|
|
londiste
HV Guru
liitunud: 23.04.2003
|
27.12.2019 10:53:50
|
|
|
tegijaid ei ole ma näinud kuskil suurelt kisamas, et eesti mäng. seda teeb eelkõige kohalik meedia.
tahes tahtmata on tegijate ressursid piiratud ja keskendumine turgudele, kust on oodata suuremat tulu, on loogiline. kui need valmis saavad ja neil raha/tahtmist veel, äkki teevad eestikeelse ka.
düün ja raamatud tundub selles mõttes teistsugune näide, et see võttis nii umbes 30 aastat et see tõlgituna ilmuks?
btw, baldur's gate on päris hea võrdlus - nii baldur's gate kui disco elysium on ~miljon sõna.
Auron kirjutas: |
londiste, ei kujuta pilti eesti keelt tõesti polnud Lihtsalt väga niši ja text heavy mäng oli sellegi poolest tõlgitud vägapaljudesse keeltesse sealjuures hiina, jaapan, türgi, tšehhi, itaalia jne. ehk siis mitte aint a'la saksa, vene, hispaania. |
ma ei oska praegu guugeldada aga palju originaalis neid keeli oli? tšehhi, ungari ja nii mõnigi veel ee keeltest on fännide poolt tõlgitud, beamdogil oli mu mäletamist mööda eraldi programm tõlgete jaoks, kus sai ise kaasa aidata.
edit: tundub, et äkki 5 - inglise, saksa, prantsuse, vene ja poola?
_________________ - londiste
...aga mina ei saa kunagi suureks!
viimati muutis londiste 27.12.2019 11:18:28, muudetud 2 korda |
|
Kommentaarid: 237 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
1 :: |
212 |
|
tagasi üles |
|
|
IceUul
Sinu Ema
liitunud: 14.11.2001
|
27.12.2019 11:07:30
|
|
|
Kui kunagi tundub rahaliselt mõttekas seda tõlkida, küll siis tehakse...
Kes veidi kursis, siis ZA/UM on pikemat aega rahapuuduses olnud, ilmselt sellepärast
ka osaline voice acting mängul. Sellist müüki ilmselt ei oodatud ja tulevikus on ehk lootust,
et saab ka full voice actingu ja eesti keelse tõlke.
|
|
Kommentaarid: 210 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
1 :: |
4 :: |
181 |
|
tagasi üles |
|
|
Wiwefak
HV kasutaja
liitunud: 29.10.2010
|
27.12.2019 11:32:40
|
|
|
Ütlen ausalt, kui oleks eesti keelne variant olemas siis ikka ei kasutaks seda. Lihtsalt minu teema, ei suuda eesti keelseid tekste pikemalt lugeda.
|
|
Kommentaarid: 3 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
3 |
|
tagasi üles |
|
|
bugbrake
HV kasutaja
liitunud: 10.12.2006
|
27.12.2019 11:42:58
|
|
|
IceUul kirjutas: |
Kui kunagi tundub rahaliselt mõttekas seda tõlkida, küll siis tehakse...
Kes veidi kursis, siis ZA/UM on pikemat aega rahapuuduses olnud, ilmselt sellepärast
ka osaline voice acting mängul. Sellist müüki ilmselt ei oodatud ja tulevikus on ehk lootust,
et saab ka full voice actingu ja eesti keelse tõlke. |
Sellest variandist pole isegi mitte kõssatutki. Ma ei ütlegi et mäng peaks olema ainult ingliskeelne aga kuna otseselt selle mängu loo ja tegemise taga on eestlased siis on irooniline, et selisest variandist juttugi pole ja kellelgi pole ka intervjuu käigus tulnud mõte, et nende tegijatelt seda küsida. Aga hea küll pigistame silma kinni selle kohapealt ja kiidame edasi EESTTLASTE kõige suuremast ja ägedamast mängust läbi videomängude ajaloo
Wiwefak kirjutas: |
Ütlen ausalt, kui oleks eesti keelne variant olemas siis ikka ei kasutaks seda. Lihtsalt minu teema, ei suuda eesti keelseid tekste pikemalt lugeda. |
Selline valik võiks ikkagi nö Eesti mängu puhul ikka olla, mitte et peaks kohustulikus korras seda mängima eesikeelsena.
Noh, piinlik kui ei suuda eesitkeelseid tekste pikemalt luegada .... ma ei teagi kas sellise väitega peaks ennast avalikult esitlema
_________________ Alati teadke, et kuulujutte mõtlevad välja vihkajad, levitavad lollid, aga usuvad idioodid. |
|
Kommentaarid: 6 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
6 |
|
tagasi üles |
|
|
IceUul
Sinu Ema
liitunud: 14.11.2001
|
27.12.2019 11:43:09
|
|
|
Wiwefak kirjutas: |
Ütlen ausalt, kui oleks eesti keelne variant olemas siis ikka ei kasutaks seda. Lihtsalt minu teema, ei suuda eesti keelseid tekste pikemalt lugeda. |
OT, aga kuidas siiamaani elus hakkama oled saanud, et pikemaid eesti keelseid tekste vältida suutnud?
Ma ei leia kummagi kohta mingit infot, et tulemas oleks, ei full voice acting ega eesti keele. Aga lootus ikka on, et midagi neist tuleb...
|
|
Kommentaarid: 210 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
1 :: |
4 :: |
181 |
|
tagasi üles |
|
|
Wiwefak
HV kasutaja
liitunud: 29.10.2010
|
27.12.2019 11:43:22
|
|
|
Wiwefak kirjutas: |
Ütlen ausalt, kui oleks eesti keelne variant olemas siis ikka ei kasutaks seda. Lihtsalt minu teema, ei suuda eesti keelseid tekste pikemalt lugeda. |
Noh, piinlik kui ei suuda eesitkeelseid tekste pikemlat luegada .... ma ei tea kas sellise väitega peaks ennast avalikult esitlema [/quote]
Ma ei tea, mida ma pean häbenema? Tavaliselt tõlkes läheb mingid mõte/nali kaduma. Mina eesti keelsest tõlkest mängudest puudust ei tunne aga see on minu arvamus.
IceUul kirjutas: |
Wiwefak kirjutas: |
Ütlen ausalt, kui oleks eesti keelne variant olemas siis ikka ei kasutaks seda. Lihtsalt minu teema, ei suuda eesti keelseid tekste pikemalt lugeda. |
OT, aga kuidas siiamaani elus hakkama oled saanud, et pikemaid eesti keelseid tekste vältida suutnud? |
No eks siin tuleb täpsustada, mida pikema teksti all mõtlen. Raamatud, mängud jne ma eelistan inglise keelt alati.
Mäng sai siin läbi tehtud täpselt kuu aega tagasi. 26h läks kokku ja oli ikka väga meeldiv kogemus.
viimati muutis Wiwefak 27.12.2019 11:46:48, muudetud 1 kord |
|
Kommentaarid: 3 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
3 |
|
tagasi üles |
|
|
Aeron
HV Guru
liitunud: 11.02.2002
|
27.12.2019 11:45:43
|
|
|
Aeron kirjutas: |
Järgmine suurem asi, mis Disco tiimil plaanis on, on - kui ma õigesti aru sain - full voiceover. |
_________________ Võib öelda,et ma olen liigselt enesekeskne,aga mind see ei häiri
Tulge kõik HV rahvaga jalkat mängima!| |
|
Kommentaarid: 70 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
0 :: |
0 :: |
63 |
|
tagasi üles |
|
|
IceUul
Sinu Ema
liitunud: 14.11.2001
|
27.12.2019 11:46:56
|
|
|
Aeron kirjutas: |
Aeron kirjutas: |
Järgmine suurem asi, mis Disco tiimil plaanis on, on - kui ma õigesti aru sain - full voiceover. |
|
Kust see info pärineb?
|
|
Kommentaarid: 210 loe/lisa |
Kasutajad arvavad: |
|
:: |
1 :: |
4 :: |
181 |
|
tagasi üles |
|
|
|